Skip to main content

Конференции

Просмотр конференции fido7.fidonews:

Предыдущее Следующее

Дата: 30 Jun 2017, 11:29:54
От: alexander koryagin <yAlexKo@yandex.ru>
Кому: Nicholas Boel
Тема: Re: Prayer about Putin


Hi, Nicholas Boel!
I read your message from 29.06.2017 15:45

  ak>> IMHO, most people in the US and Europe use charsets like Content-
  ak>> Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit
  NB>
  NB> Only when they're using ASCII only characters. As soon as
  NB> block/line drawing occurs, it changes. As soon as someone uses an
  NB> umlaut, it changes, etc. However, you complain to others about
  NB> posting in another language, yet when you reply you quote it. Was
  NB> it to show your software didn't translate it properly?

When I communicate with people in FIDO, in an international area 
especially, I tune my software as the majority people do. For this echo 
area I set up US ASCII, and I am sure that all the people can read my 
messages properly. It is not the case with your messages.

  ak>> and they didn't even hear that the Russians have many text coding
  ak>> pages, KOI8 including.
  NB> KOI8-U and KOI8-R, right? Along with CP866 and maybe even a few
  NB> with UTF-8. So what?

If you write messages in Russian using Russian coding pages many people 
will not be able to read it. Many people use old English only software. 
If it is unimportant for you it is your choice.

  ak>> BTW, IMHO these people also don't see your origin text in Russian:
  NB>
  NB> Did you see it properly? Because you're definitely not quoting it
  NB> back properly.

I know how to decoded any kind of distorted text.

  ak>> You send it in vein.
  NB> Actually, that has bee my tagline for almost a year now.

If people say nothing about your tagline it doesn't mean they can read it.

  NB> So no, I didn't go out of my way to post it. While using this
  NB> tagline, some people changed their setups specifically so they
  NB> could read it.

I prefer not to cause additional problems to the people I communicate 
with. But well, one line is a small problem, indeed.

  NB> So I guess you could call it promoting UTF-8. My point is, if
  NB> you're going to mangle it when you quote it, just don't quote it.

Usually I never quoted it.

Bye, Nicholas!
Alexander Koryagin
fido7.fidonews 2017


Предыдущее Следующее

К списку сообщений
К списку конференций